The publisher for the Star Wars’ Legacy of the Force series of science fiction novel, Del Ray, is El editor de la Guerra de las Galaxias "Legado de la Fuerza serie de novela de ciencia ficción, Del Ray, es giving away the Volume 1 or the first book of the Legacy of the Force series, Betrayal regalando el Tomo 1 o el primer libro de la Herencia de la Fuerza de serie, Traición to promote the final book of the Legacy of the Force series, Invincible. para promover el libro final de la Herencia de la Fuerza de serie, Invincible. The official download links for the Star Wars Betrayal e-book and audiobook is available till the launch date of the Invincible book on May 13. El oficial de enlaces para descargar la Guerra de las Galaxias Traición e-book y los audiolibros está disponible hasta la fecha de lanzamiento del libro Invincible el 13 de mayo. However, you can always read the official PDF e-book right here at Tip and Trick. Sin embargo, siempre puede leer los oficiales PDF e-libro aquí mismo en Sugerencia y Trick. The ebook is hosted on Scribd, and readers can download the novel in PDF or Microsoft Word format by going to the Scribd site. El ebook se aloja en Scribd, y los lectores pueden descargar la novela en formato PDF o Microsoft Word format de ir al Scribd sitio.
® BETRAYAL BY AARON ALLSTON Galatea in 2-D BARD’S TALE Series (with Holly Lisle) Thunder of the Captains Wrath of the Princes CAR WARRIORS Series Double Jeopardy DOC SIDHE Series Doc Sidhe Sidhe-Devil Star Wars: X-WING Series Wraith Squadron Iron Fist Solo Command Starfighters of Adumar Star Wars: NEW JEDI ORDER Series Enemy Lines I: Rebel Dream Enemy Lines II: Rebel Stand Star Wars: LEGACY OF THE FORCE Series Betrayal Exile TERMINATOR 3 Series Terminator Dream Terminator Hunt ® BETRAYAL AARON ALLSTON D BALLANTINE BOOKS • NEW YORK L Sale of this book without a front cover may be unauthorized. ® MATAR POR AARON ALLSTON Galatea en 2-D BARD's Tale Series (con Holly Lisle) Thunder de los Capitanes la ira de los Príncipes CAR GUERREROS Serie non bis in idem DOC SIDHE Serie Doc Sidhe Sidhe-Devil Star Wars: X-Wing Series Wraith Squadron Puño de hierro solo comando Starfighters de Adumar Star Wars: NUEVO ORDEN JEDI las líneas enemigas Serie I: Rebel Dream líneas enemigas II: Rebel Stand Star Wars: legado de la fuerza serie traición exilio serie Terminator 3 Terminator Terminator sueño Hunt ® traición AARON ALLSTON D Ballantine libros • NUEVA YORK L Venta de este libro sin una cubierta frontal puede ser no autorizado. If this book is coverless, it may have been reported to the publisher as “unsold or destroyed” and neither the author nor the publisher may have received payment for it. Si este libro es coverless, tal vez se ha informado al editor como "no vendidos o destruidos" y ni el autor ni el editor puede haber recibido el pago por ello. Star Wars: Legacy of the Force: Betrayal is a work of fiction. Star Wars: Legado de la Fuerza: Traición es una obra de ficción. Names, places, and incidents either are products of the author’s imagination or are used fictitiously. Nombres, lugares y los incidentes o bien son producto de la imaginación del autor o se utilizan ficticia. 2007 Del Rey Books Mass Market Edition Copyright © 2006 by Lucasfilm Ltd. & ® or ™ where indicated. 2007 Del Rey Books Mass Market Edition Copyright © 2006 por Lucasfilm Ltd & ™ ® o donde se indique lo contrario. All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Used Under Authorization. Utilizado en virtud de la autorización. Excerpt from Star Wars: Legacy of the Force: Bloodlines copyright © 2006 by Lucasfilm Ltd. & ® or ™ where indicated. Extracto de Star Wars: Legado de la Fuerza: sangre de derechos de autor © 2006 de Lucasfilm Ltd & ™ ® o donde se indique lo contrario. All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Used Under Authorization. Utilizado en virtud de la autorización. “In His Image” copyright © 2005 by Lucasfilm Ltd. & ® or ™ where indicated. "A Su Imagen" derecho de autor © 2005 de Lucasfilm Ltd & ™ ® o donde se indique lo contrario. All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Used Under Authorization. Utilizado en virtud de la autorización. “In His Image” by Karen Traviss first appeared in Vader: The Ultimate Guide, in April 2005. "A Su Imagen" de Karen Traviss apareció por primera vez en Vader: The Ultimate Guide, en abril de 2005. “Two-Edged Sword” copyright © 2006 by Lucasfilm Ltd. & ® or ™ where indicated. "Arma de doble filo" derecho de autor © 2006 de Lucasfilm Ltd & ™ ® o donde se indique lo contrario. All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Used Under Authorization. Utilizado en virtud de la autorización. “Two-Edged Sword” by Karen Traviss first appeared in Star Wars Insider, Issue 85, in January 2006. "Arma de doble filo" de Karen Traviss apareció por primera vez en Star Wars Insider, Número 85, en enero de 2006. Published in the United States by Del Rey Books, an imprint of The Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc., New York. Publicado en los Estados Unidos por Del Rey Books, una imprenta de La Random House Publishing Group, una división de Random House, Inc, Nueva York. DEL REY is a registered trademark and the Del Rey colophon is a trademark of Random House, Inc. Originally published in hardcover in the United States by Del Rey Books, an imprint of The Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc., in 2006. DEL REY es una marca comercial registrada y el colofón Del Rey es una marca comercial de Random House, Inc Originalmente publicado en tapa dura en los Estados Unidos por Del Rey Books, una imprenta de La Random House Publishing Group, una división de Random House, Inc , En 2006. ISBN 978-0-345-47735-4 Printed in the United States of America www.starwars.com www.delreybooks.com OPM 9 8 7 6 5 4 3 2 1 acknowledgments Thanks are due to my partners-in-plotting Troy Denning and Karen Traviss, to my Eagle-Eyes (Chris Cassidy, Kelly Frieders, Helen Keier, Bob Quinlan, Roxanne Quinlan, and Luray Richmond), to Shelly Shapiro of Del Rey, to Sue Rostoni and Leland Chee of Lucas Licensing, and to my agent, Russ Galen. ISBN 978-0-345-47735-4 Impreso en los Estados Unidos de América www.starwars.com www.delreybooks.com OPM 9 8 7 6 5 4 3 2 1 reconocimientos Hay que dar las gracias a mis compañeros en tramando Troy Denning y Karen Traviss, a mi Eagle-Eyes (Chris Cassidy, Frieders Kelly, Helen Keier, Bob Quinlan, Roxanne Quinlan, y Luray Richmond), a Shelly Shapiro de Del Rey, a Sue Rostoni y Leland Chee de Lucas Licensing, y para mi agente, Russ Galeno. THES TA R WA RSNOVELSTIMELINE 1020 YEARS BEFORE STAR WARS: A New Hope Darth Bane: Path of Destruction STAR WARS: EPISODE III REVENGE OF THE SITH Dark Lord: The Rise of Darth Vader 10-0 YEARS BEFORE STAR WARS: A New Hope 33 YEARS BEFORE STAR WARS: A New Hope Darth Maul: Saboteur* 32.5 YEARS BEFORE STAR WARS: A New Hope The Han Solo Trilogy: The Paradise Snare The Hutt Gambit Rebel Dawn 5-2 YEARS BEFORE STAR WARS: A New Hope Cloak of Deception Darth Maul: Shadow Hunter 32 YEARS BEFORE STAR WARS: A New Hope STAR WARS: EPISODE I THE PHANTOM MENACE The Adventures of Lando Calrissian The Han Solo Adventures 29 27 YEARS BEFORE STAR WARS: A New Hope Rogue Planet YEARS BEFORE STAR WARS: A New Hope STAR WARS: A New Hope YEAR 0 STAR WARS: EPISODE IV A NEW HOPE Outbound Flight 22.5 YEARS BEFORE STAR WARS: A New Hope The Approaching Storm 22 YEARS BEFORE STAR WARS: A New Hope 0-3 YEARS AFTER STAR WARS: A New Hope STAR WARS: EPISODE II ATTACK OF THE CLONES Tales from the Mos Eisley Cantina Galaxies: The Ruins of Dantooine Splinter of the Mind’s Eye 3 YEARS AFTER STAR WARS: A New Hope Republic Commando: Hard Contact 21.5 YEARS BEFORE STAR WARS: A New Hope STAR WARS: EPISODE V THE EMPIRE STRIKES BACK Shatterpoint 21 YEARS BEFORE STAR WARS: A New Hope Tales of the Bounty Hunters 3.5 YEARS AFTER STAR WARS: A New Hope The Cestus Deception The Hive* Republic Commando: Triple Zero 20 YEARS BEFORE STAR WARS: A New Hope Shadows of the Empire 4 YEARS AFTER STAR WARS: A New Hope STAR WARS: EPISODE VI RETURN OF THE JEDI MedStar I: Battle Surgeons MedStar II: Jedi Healer 19.5 YEARS BEFORE STAR WARS: A New Hope Tales from Jabba’s Palace Tales from the Empire Tales from the New Republic The Bounty Hunter Wars: The Mandalorian Armor Slave Ship Hard Merchandise The Truce at Bakura Jedi Trial Yoda: Dark Rendezvous 19 YEARS BEFORE STAR WARS: A New Hope Labyrinth of Evil 6.5-7.5 YEARS AFTER STAR WARS: A New Hope X-Wing: Rogue Squadron Wedge’s Gamble The Krytos Trap The Bacta War Wraith Squadron Iron Fist Solo Command 8 YEARS AFTER STAR WARS: A New Hope 19 YEARS AFTER STAR WARS: A New Hope The Hand of Thrawn Duology: Specter of the Past Vision of the Future Showdown at Centerpoint 22 YEARS AFTER STAR WARS: A New Hope 25 YEARS AFTER STAR WARS: A New Hope Boba Fett: A Practical Man* The New Jedi Order: Vector Prime Dark Tide I: Onslaught Dark Tide II: Ruin Agents of Chaos I: Hero’s Trial Agents of Chaos II: Jedi Eclipse Balance Point Recovery* Edge of Victory I: Conquest Edge of Victory II: Rebirth Star by Star Dark Journey Enemy Lines I: Rebel Dream Enemy Lines II: Rebel Stand Traitor Destiny’s Way Ylesia* Force Heretic I: Remnant Force Heretic II: Refugee Force Heretic III: Reunion The Final Prophecy The Unifying Force 35 YEARS AFTER STAR WARS: A New Hope The Courtship of Princess Leia A Forest Apart* Tatooine Ghost 9 YEARS AFTER STAR WARS: A New Hope The Thrawn Trilogy: Heir to the Empire Dark Force Rising The Last Command X-Wing: Isard’s Revenge 11 YEARS AFTER STAR WARS: A New Hope The Jedi Academy Trilogy: Jedi Search Dark Apprentice Champions of the Force I, Jedi 12-13 YEARS AFTER STAR WARS: A New Hope Children of the Jedi Darksaber Planet of Twilight X-Wing: Starfighters of Adumar 14 YEARS AFTER STAR WARS: A New Hope The Crystal Star 16-17 YEARS AFTER STAR WARS: A New Hope The Dark Nest Trilogy: The Joiner King The Unseen Queen The Swarm War The Black Fleet Crisis Trilogy: Before the Storm Shield of Lies Tyrant’s Test 17 YEARS AFTER STAR WARS: A New Hope 40 YEARS AFTER STAR WARS: A New Hope Legacy of the Force: Betrayal Bloodlines Tempest Exile Sacrifice Inferno *An ebook novella The New Rebellion 18 YEARS AFTER STAR WARS: A New Hope The Corellian Trilogy: Ambush at Corellia Assault at Selonia dramatis personae Aidel Saxan; Prime Minister, Corellia (human female) Ben Skywalker (human male) Brisha Syo (human female) C-3PO; protocol droid Cal Omas; Chief of State, Galactic Alliance (human male) Cha Niathal; admiral, Galactic Alliance (Mon Calamari female) Gilad Pellaeon; admiral, Supreme Commander of the Galactic Alliance (human male) Han Solo; captain, Millennium Falcon (human male) Heilan Rotham; professor (human female) Jacen Solo; Jedi Knight (human male) Jaina Solo; Jedi Knight (human female) Kolir Hu’lya; Jedi Knight (Bothan female) Leia Organa Solo; Jedi Knight; copilot, Millennium Falcon (human female) Luke Skywalker; Jedi Grand Master (human male) Lysa Dunter; ensign, Galactic Alliance (human female) Mara Jade Skywalker; Jedi Master (human female) Matric Klauskin; admiral, Galactic Alliance (human male) Nelani Dinn; Jedi Knight (human female) R2-D2; astromech droid Syal Antilles; ensign, Galactic Alliance (human female) Tahiri Veila; Jedi Knight (human female) Thann Mithric; Jedi Knight (Falleen male) x DRAM AT ISPERSONAE Thrackan Sal-Solo; Chief of State, Corellia (human male) Tiu Zax; Jedi Knight (Omwati female) Toval Seyah; Galactic Alliance scientist-spy (human male) Tycho Celchu; general, Galactic Alliance (human male) Wedge Antilles; general, Corellian Defense Force (human male) Zekk; Jedi Knight (human male) chapter one Coruscant “He doesn’t exist.” With those words, spoken without any conscious thought or effort on his part, Luke Skywalker sat upright in bed and looked around at the dimly illuminated chamber. Thes TA R WA RSNOVELSTIMELINE 1020 años antes de Star Wars: Una nueva esperanza Darth Bane: camino de la destrucción guerra de las galaxias: Episodio III La venganza de los Sith Darth Vader: El Señor Oscuro 10-0 años antes de Star Wars: A New Hope 33 años Antes de Star Wars: Una nueva esperanza Darth mutilar: Saboteur * 32,5 años antes de Star Wars: Una nueva esperanza de la trilogía de Han Solo: el paraíso Snare el Hutt los rebeldes Gambito Dawn 5-2 años antes de Star Wars: Una nueva esperanza manto de engaño Darth mutilar : Shadow Hunter 32 años antes de Star Wars: Una nueva esperanza Star Wars: Episodio I La amenaza fantasma las aventuras de Lando Calrissian las aventuras de Han Solo 29 27 años antes de Star Wars: Una nueva esperanza Rogue Planet años antes de Star Wars: Una nueva esperanza estrellas Guerra de las galaxias: Una nueva esperanza año 0 Star Wars: Episodio IV Una nueva esperanza vuelo de ida 22,5 años antes de Star Wars: Una nueva esperanza de acercarse a la tormenta antes de 22 años de guerra de las galaxias: Una nueva esperanza 0-3 años después de Star Wars: Una nueva esperanza estrellas Guerra de las galaxias: Episodio II El ataque de los clones "Robinson Crusoe" de la cantina de Mos Eisley las galaxias: las ruinas de Dantooine escindidos de la mente's Eye 3 años después de Star Wars: Una Nueva Esperanza República comando: duro en contacto con 21,5 años antes de Star Wars: Una nueva esperanza STAR WARS: EPISODIO V EL IMPERIO huelgas Shatterpoint atrás 21 años antes de Star Wars: Una Nueva Esperanza "Robinson Crusoe" de la "Bounty Hunters 3,5 años después de Star Wars: Una nueva esperanza Traición en Cestus la colmena * República de comando: Triple Zero 20 años antes de Star Wars: Una nueva esperanza Sombras del Imperio 4 años después de Star Wars: Una nueva esperanza Star Wars: episodio VI el retorno de jedi MedStar I: Battle cirujanos MedStar II: Jedi Healer 19,5 años antes de Star Wars: Una Nueva Esperanza "Robinson Crusoe" de Jabba's Palace Cuentos desde el Imperio cuentos de la nueva república la Bounty Hunter guerra de las galaxias: la armadura Mandaloriano duro esclavo buque de mercancías la tregua en Bakura juicio Jedi Yoda: Dark Rendezvous 19 años antes de Star Wars: Una nueva esperanza laberinto del mal 6.5-7.5 años después de La Guerra de las Galaxias : Una nueva esperanza de X-Wing: Rogue Squadron cuña de la apuesta Krytos Trap la Guerra Bacta Wraith Squadron puño de hierro Comando Solo después de 8 años de guerra de las galaxias: Una nueva esperanza después de 19 años de guerra de las galaxias: Una nueva esperanza de la mano de Thrawn Duology: Specter del pasado visión de futuro Showdown a CenterPoint 22 años después de Star Wars: Una nueva esperanza después de 25 años de guerra de las galaxias: Una nueva esperanza Boba Fett: Un hombre práctico * La Nueva Orden Jedi: Vector Primer Dark Tide I: ataque Dark Tide II: la ruina agentes del Caos I: Hero's Trial Agentes del Caos II: Jedi Eclipse punto de equilibrio de recuperación * borde de la victoria I: Conquest Edge of Victory II: Renacimiento estrella de estrellas oscuro viaje líneas enemigas I: Rebel Dream líneas enemigas II: Rebel Stand traidor Destiny's Way Ylesia * Fuerza de hereje I: la fuerza remanente hereje II: Fuerza de refugiados hereje III: La reunión final profecía la fuerza unificadora de 35 años después de Star Wars: Una nueva esperanza el cortejo de la princesa Leia Un bosque Aparte * Tatooine Ghost 9 años después de Star Wars: Una nueva esperanza de la trilogía de Thrawn: heredero al imperio creciente fuerza oscura el último comando X-Wing: Isard de la venganza 11 años después de Star Wars: Una nueva esperanza de la trilogía de la Academia Jedi: Jedi oscuro aprendiz de búsqueda de Campeones de la Fuerza I, Jedi 12-13 AÑOS DESPUÉS DE STAR WARS: A New Hope Children of the Jedi Darksaber de Twilight Planet X-Wing: Starfighters de Adumar 14 años después de Star Wars: Una Nueva Esperanza La Estrella de Cristal 16-17 AÑOS DESPUÉS DE STAR Guerra de las galaxias: Una nueva esperanza la oscuridad nido trilogía: el carpintero que no se ve el Rey reina el enjambre de guerra la flota Negro crisis trilogía: Antes de la tormenta escudo de mentiras tirano de la prueba 17 años después de Star Wars: Una Nueva Esperanza 40 años después de La Guerra de las Galaxias: Una nueva esperanza Legado de la Fuerza: Traición sangre Tempest Exilio Sacrificio Inferno * Un ebook novela La Nueva Rebelión 18 años después de Star Wars: Una Nueva Esperanza El Corellian Trilogy: Emboscada en Corellia Asalto en Selonia dramatis personae Aidel Saxan; Primer Ministro, Corellia ( humanos de las mujeres) Ben Skywalker (macho humano) Brisha Syo (hembra humana) C-3PO; protocolo droid Cal Omas; Jefe de Estado, Galactic Alliance (macho humano) Cha Niathal; almirante, Galactic Alliance (Mon Calamari mujeres) Gilad Pellaeon; almirante , Comandante Supremo de la Alianza Galáctica (macho humano), Han Solo, capitán, Millenium Falcon (macho humano) Heilan Rotham; profesor (hembra humana) Jacen Solo; Jedi Knight (masculino humano) Jaina Solo; Jedi Knight (hembra humana) Kolir Hu "LYA; Jedi Knight (Bothan hembra) Leia Organa Solo; Jedi Knight; copiloto, Millenium Falcon (hembra humana) Luke Skywalker; Gran Maestro Jedi (macho humano) Lysa Dunter; enseña, Galactic Alianza (humanos de las mujeres) Mara Jade Skywalker, Jedi Master (hembra humana) Matric Klauskin; almirante, Galactic Alliance (macho humano) Nelani Dinn; Jedi Knight (hembra humana) R2-D2; Droide astromecánico Syal Antillas; enseña, Galactic Alianza (humanos de las mujeres) Tahiri Veila; Jedi Knight (humanos femeninos ) Thann Mithric; Jedi Knight (Falleen masculino) x DRAM AT ISPERSONAE Thrackan Sal-Solo; Jefe de Estado, Corellia (macho humano) Tiu Zax; Jedi Knight (Omwati mujeres) Seyah TOvalo; Galactic Alianza científico-espía (macho humano) Tycho Celchu; general, Galactic Alliance (macho humano) Wedge Antilles; general, Corellian Fuerza de Defensa (macho humano) Zekk; Jedi Knight (masculino humano) un capítulo Coruscant "Él no existe." Con esas palabras, hablan sin ningún tipo de pensamiento consciente o del esfuerzo por su parte, Luke Skywalker se sentó en posición vertical en la cama y miró en torno a la sala tenuemente iluminada. There wasn’t much to see. No había mucho para ver. Members of the Jedi order, even Masters such as Luke, didn’t accumulate much personal property. Los miembros de la orden Jedi, incluso maestros como Lucas, no acumular mucho bienes personales. Within view were chairs situated in front of unlit computer screens; a wall rack holding plasteel staves and other practice weapons; a table littered with personal effects such as datapads, notes scrawled on scraps of flimsi, datachips holding reports from various Jedi Masters, and a crude and not at all accurate sandglass statuette in Luke’s image sent to him by a child from Tatooine. En opinión de sillas se encuentra en frente de unlit pantallas de ordenador, un rack de pared celebración plasteel pentagramas y otra práctica armas; una mesa llena de efectos personales como datapads, notas scrawled en el bloc de notas de flimsi, datachips la celebración de diversos informes de Maestros Jedi, y una crudo y no en todos los exacta sandglass Lucas estatuilla en la imagen enviada a él por un niño de Tatooine. Inset into the stone-veneer walls were drawers holding his and Mara’s limited selection of clothes. Insertado en la chapa de piedra-las paredes se cajones que contienen su Mara y la limitada selección de ropa. Their lightsabers were behind Luke, resting on a shelf on the headboard of their bed. Su lightsabers estaban detrás de Lucas, descansando en una plataforma en la cabecera de su cama. His wife, Mara Jade Skywalker, had more personal items and equipment, of course. Su esposa, Mara Jade Skywalker, había más objetos personales y el equipo, por supuesto. Disguises, weapons, communications gear, falsified documents. Disfraces, armas, artes de comunicaciones, falsificación de documentos. A former spy, she had never given up the trappings of that trade, but those items weren’t here. Un ex espía, nunca había renunciado a las trampas de que el comercio, pero esos temas no eran aquí. Luke wasn’t sure where she kept them. Lucas no estaba seguro de donde ellos mantienen. She didn’t bother him with such details. Ella no se molestaba con él esos detalles. Beside him, she stirred, and he glanced down at her. Junto a él, ella despertó, y él glanced abajo en ella. Her 2 AARON ALLSTON red hair, kept a medium length this season, was an unruly mess, but there was no sleepiness in her eyes when they opened. Su 2 AARON ALLSTON pelo rojo, mantuvo una longitud media de esta temporada, fue un lío insubordinados, pero no hay sueño en sus ojos cuando abrieron. In brighter light, he knew, those eyes were an amazing green. En la luz brillante, él sabía, los ojos son un increíble color verde. “Who doesn’t exist?” she asked. "¿Quién no existe?", Preguntó. “I don’t know. "No lo sé. An enemy.” “You dreamed about him?” He nodded. Un enemigo "." Usted soñado con él? "Él asintió. “I’ve had the dream a couple of times before. "He tenido el sueño de un par de veces antes. It’s not just a dream. No es sólo un sueño. It’s coming to me through currents in the Force. Es venir a mí a través de las corrientes en la Fuerza. He’s all wrapped up in shadows—a dark hooded cloak, but more than that, shadows of light and . Él es todo envuelto en sombras de un oscuro manto con capucha, pero más que eso, sombras de la luz y la. . .” Luke shook his head, struggling for the correct word. . "Lucas sacudió la cabeza, luchan por la palabra correcta. “And ignorance. "Y la ignorancia. And denial. Y la negación. And he brings great pain to the galaxy . Y él trae gran dolor a la galaxia. . . and to me.” “Well, if he brings pain to the galaxy, you’re obviously going to feel it.” “No, to me personally, in addition to his other evil.” Luke sighed and lay down again. y para mí "." Bueno, si él trae dolor a la galaxia, que está, evidentemente, va a sentirlo. "" No, a mí personalmente, además de sus otras mal. "Lucas suspiró y establecer de nuevo. “It’s too vague. "Es demasiado vago. And when I’m awake, when I try to peer into the future to find him, I can’t.” “Because he doesn’t exist.” “That’s what the dream tells me.” Luke hissed in aggravation. Y cuando estoy despierto, cuando trato de pares en el futuro para encontrarlo, yo no puedo "." Debido a que no existe "." Eso es lo que el sueño me dice. "Lucas hissed en agravación. “Could it be Raynar?” Luke considered. "¿Podría ser Raynar?" Lucas. Raynar Thul, former Jedi Knight, presumed dead during the Yuuzhan Vong war, had been discovered a few years earlier—horribly burned during the war, mentally transformed in the years since through his involvement with the insectoid Killik race. Raynar Thul, ex Jedi Knight, dado por muerto durante la guerra yuuzhan vong, se han descubierto unos años antes-horriblemente quemada durante la guerra, transformado mentalmente en los años posteriores a través de su participación en la carrera de insectoid Killik. That transformation had been a malevolent one, and the Jedi order had had to deal with him. Esa transformación ha sido una maléfica, y la orden Jedi tuvo que hacer frente con él. Now he languished in a well-protected cell deep within the Jedi Temple, undergoing treatment for his mental and physical afflictions. Ahora él languidecía en un lugar bien protegido de células profunda en el Templo Jedi, que reciben tratamiento para su estado mental y físico aflicciones. Treatment. Tratamiento. Treatment meant change; perhaps, in changing, Raynar was becoming something new, and Luke’s presentment pointed toward the being Raynar would someday become. Tratamiento significaba el cambio, quizás, a cambiar, Raynar se está convirtiendo en algo nuevo, y la presentación de Lucas señaló hacia el ser Raynar que algún día llegar a ser. Luke shook his head and pushed the possibility away. Lucas sacudió la cabeza y empujó la posibilidad de distancia. “In this vision, I don’t sense Raynar’s alienness. "En esta visión, yo no Raynar sentido del alienness. Mentally, emo- S ta r Wa rs : LEGACYOFTHEFORCE : BETR AY AL 3 ………………… truncated ………………. Mentalmente, emo-S ta r Wa rs: LEGACYOFTHEFORCE: BETR AY AL 3………………… truncado………………. waited decades to defeat the Jedi. esperó décadas para derrotar a los Jedi. You used trillions of lives to achieve it. Usted utiliza millones de millones de vidas para lograrlo. Will I ever be able to think enough steps ahead of you? ¿Voy a ser capaz de pensar lo suficientemente pasos por delante de usted? “I feel Dark Jedi are not suitable for the Imperial Army.” “With the right commander they would be.” “And who would train them?” “You, Lord Vader.” “I prefer ordinary soldiers. "Me siento Dark Jedi no son adecuadas para el ejército imperial." "Con el comandante de derecho que sería". "Y que se entrenan?" "Usted, Lord Vader". "Prefiero ordinarios soldados. They don’t covet power. No codiciar el poder. I would spend all my time watching my back.” “Indeed you would,” said Palpatine. Me gustaría dedicar todo mi tiempo viendo mi espalda. "" De hecho usted ", dijo Palpatine. It had been a game at first, an annoying one, but just verbal sparring; the Emperor neither lied nor told the truth. Ha sido un juego en primera, un molesto, pero sólo verbal sparring, el Emperador ni mintió ni dijo la verdad. Now it had ceased to be a challenge, and Vader longed for a simpler relationship. Ahora que ha dejado de ser un reto, y Vader anhelado por un simple relación. There was a very fine line between strengthening a man through constant challenge and turning him into an enemy. Hubo una muy delgada línea entre el fortalecimiento de un hombre a través de constante desafío y de inflexión en él un enemigo. “Perhaps the solution to having to watch your back is to make your enemy watch theirs instead,” said Vader. "Tal vez la solución a tener que mirar tu espalda es hacer que tu enemigo en lugar de ver los suyos", dijo Vader. I will come for you one day. Voy a venir para usted un día. “Or have others want to watch it for you,” said Palpatine, and turned to leave his apprentice alone in the anteroom. "O tienen otros quieren ver por ti", dijo Palpatine, y se puso a salir de su aprendiz solo en la antesala. Vader now knew there were no Force-users, dark or otherwise, whom he could wholly trust—his own Master least of all. Vader ahora sabía no había Fuerza de los usuarios, oscuro o de otro tipo, quien podría total confianza de su propio maestro menos de todos. Vader had no loyalties beyond himself, except for his interest in the well-being of the likes of Lekauf, men with no extraordinary gifts or powers whatsoever. Vader no tiene lealtades más allá de sí mismo, excepto por su interés en el bienestar de los gustos de Lekauf, los hombres no con regalos o extraordinarios poderes alguna. Unless, of course, you counted simple honesty as a gift. A menos, por supuesto, le contó simple honestidad como un regalo. At that moment he thought it the equal of any Force power. En ese momento le pareció que la igualdad de cualquier Fuerza de poder. Yes, Vader preferred ordinary men made excellent by effort. Sí, Vader prefiere los hombres por el hecho grandes esfuerzos. The part of him that was Anakin Skywalker remembered the few things he had struggled to achieve— love, excitement, freedom—and thought how much more they had thrilled him than his prodigious and easy powers. La parte de él que era Anakin Skywalker recordar las pocas cosas que él había luchado para lograr-el amor, emoción, la libertad de pensamiento y cuánto más le había emocionado que su prodigiosa y fácil poderes. He had been a man himself, once. Él había sido un hombre en sí mismo, una vez. Thinking of Lekauf, he wondered if he would ever choose to be one again. Pensando en Lekauf, se pregunta si alguna vez se elija a un nuevo. The adventure does not stop here. La aventura no se detiene aquí. Keep reading for an excerpt from the second book in the thrilling Legacy of the Force series: ® BLOODLINES Karen Traviss Available now from Del Rey Books Atzerri system, ten standard years after the Yuuzhan Vong war: Slave I in pursuit of prisoner H’buk. Mantenga la lectura de un extracto del segundo libro en el emocionante Legado de la Fuerza de serie: BLOODLINES ® Karen Traviss Libre ahora de Del Rey Books Atzerri sistema, diez años después de estándar yuuzhan vong la guerra: Slave I en la búsqueda de H'buk preso. Boba Fett’s private record. Boba Fett privada del registro. “Whatever he’s paying you, Fett, I’ll double it,” says the voice on the comlink. "Todo lo que está pagando usted, Fett, yo doble", dice la voz en el comlink. They say that a lot. Ellos dicen que mucho. They just don’t understand the nature of a contract. Ellos simplemente no entienden la naturaleza de un contrato. This time it’s an Atzerri glitterstim dealer called H’buk who’s overstepped the mark with the Traders’ Coalition to the tune of four hundred thousand credits. Esta vez se trata de un distribuidor Atzerri glitterstim llamado H'buk excedido en la que la marca con los comerciantes' Coalición para la melodía de cuatrocientos mil créditos. The coalition feels it’s worth paying me five hundred thousand credits to teach him—and everyone else—a lesson about honoring debts. La coalición considera que vale la pena pagar me quinientos mil créditos para enseñar a él-y todo el mundo-una lección acerca de honrar las deudas. I agree with the Traders’ Coalition wholeheartedly. Estoy de acuerdo con los comerciantes' Coalición de todo corazón. “A contract’sa contract,” I tell him. "A contract'sa contrato," Le digo. Slave I is close enough on his trail for me to get a visual on him: I swear he’s flying an old Z-95 Headhunter. Slave I es lo suficientemente cerca en su sendero para mí para tener una visual en él: Juro que es un viejo que volaba a Z-95 Headhunter. No hyperdrive, or he’d have jumped for it by now. No hyperdrive, o tener que había saltado para que por el momento. And no wonder he’s surprised. Y no es de extrañar que está sorprendido. An old, old Firespray like Slave I shouldn’t be able to catch him on sublight drive alone. Una vieja, vieja como Firespray Esclavo no debería ser capaz de atrapar a él sublight conducir por sí solo. But I’ve fitted a few more . Pero he instalado unas cuantas más. . . extras recently. extras recientemente. The only completely original part of Slave I now is the seat I’m in. “My laser cannon’s armed,” says H’buk, breathless. La única parte totalmente original de slave ahora es la sede estoy in "Mi cañón láser armadas", dice H'buk, sin aliento. “Good for you.” Why they always want a conversation, I’ll never know. "Bien por usted." ¿Por qué siempre quieren una conversación, yo nunca se sabe. Look, shoot or shut up; I know you’ll have to come about to target me with that cannon, and in that second or two I’ll take out your drives anyway. Mira, disparar o callarse, sé que usted tendrá que venir a mí con el objetivo de que los cañones y, en ese segundo o dos voy a sacar las unidades de todos modos. “The galaxy’sa dangerous place.” The Headhunter executes a neat turn to port with its aft maneuvering jets and the Slave’s laser locks on to the Headhunter’s drive signature, matching its turns and loops with no need for guidance from me. "El galaxy'sa lugar peligroso." Headhunter ejecuta un puro a su vez al puerto con sus chorros de maniobra a popa y el Esclavo del láser en las esclusas para el Headhunter firma en coche, se pongan en venta sus vueltas y vueltas sin necesidad de orientación de mí . His engine flares in a ball of white light. Su motor de bengalas en una bola de luz blanca. The fighter begins an uncontrolled roll and I have to gun it to get the tractor beam locked and haul H’buk in. The grapple arms make a satisfying chunk-unkkkk against the Headhunter’s airframe as I secure the fighter against the casing above Slave’s torpedo launcher. El combate comienza una descontrolada rollo y he de arma de fuego para obtener el tractor haz bloqueado y lance H'buk in La lidiar armas satisfacer una parte de unkkkk contra el Headhunter del fuselaje como he garantizar el combate contra la cubierta por encima de slave 'S lanzador de torpedos. The sound of that reverberating through your hull, I’m told, is just like a cell door closing behind you: the point at which prisoners lose all hope. El sonido de reverberating que a través de su casco, me dijo, es como una celda de clausura puerta detrás de usted: el punto en el que los presos pierden toda esperanza. Funny; that would only make me fight harder. Funny, lo que sólo me hacen más difícil luchar. H’buk is making the noises of panic and pleading that I hardly notice these days. H'buk está haciendo los ruidos de pánico y escrito que yo aviso apenas en estos días. Some prisoners are defiant, but most give in to fear. Algunos presos son desafiantes, pero la mayoría de ceder ante el miedo. He makes me offers all the way back to Atzerri, promising anything to survive. Él me ofrece todo el camino de regreso a Atzerri, prometiendo cualquier cosa para sobrevivir. “I can pay you millions.” The contract is to deliver him alive. "Yo que usted puede pagar millones de personas." El contrato es entregar lo vivo. It’s very specific. Es muy específicos. “And my stock holdings in Kuat Drive Yards.” I think it’s the silent routine that gets to them in the end. "Y mi existencias en Kuat Drive Yards." Creo que es el silencio de rutina que llegue a ellos en la final. “Fett, I have a beautiful daughter . "Fett, tengo una hermosa hija. . .” He shouldn’t have said that. . "Él no debería haber dicho eso. Now I’m angry, and I don’t often get angry. Ahora estoy enojado, y yo no se enoja a menudo. “Never use your kids, scumbag. "Nunca use a sus hijos, scumbag. Never.” My father put me first. Nunca. "Mi padre me puso en primer lugar. Any father should. Todo padre debe. Not that I ever felt pity—or anything—for H’buk, but I’m satisfied now that he deserves everything that the Traders’ Coalition is going to do to him. No es que yo nunca sentí lástima-o nada-para H'buk, pero estoy satisfecho ahora que él se merece todo lo que los comerciantes "Coalición va a hacer con él. If I were the sympathetic kind, I’d kill him. Si yo fuera el tipo simpático, me matarlo. I’m not. Yo no soy. And the contract says alive. Y el contrato dice que vivo. “Want to negotiate a landing fee?” asks Atzerri Air Traffic Control. "¿Quieres a negociar una tasa de aterrizaje?" Atzerri de Control del Tráfico Aéreo. “Want to negotiate an ion cannon?” “Oh . "¿Quieres a negociar un cañón de iones?" "Oh. . . apologies, Master Fett, sir . disculpas, Master Fett, señor. . .” They always see my point. . "Ellos siempre ver a mi punto. Landing on Atzerri is a little tricky when you’re hauling a crippled fighter on your upperworks. Aterrizaje en Atzerri es un poco difícil cuando usted está lisiado el remolque de un combate en su upperworks. I set Slave I down on the landing strip, lowering gently on the thrusters, feeling the aft section vibrating under the load. He configurado slave I abajo en la pista de aterrizaje, bajar suavemente a los propulsores, sensación de la sección de popa vibra bajo la carga. And I have an audience. Y yo tengo una audiencia. The coalition wants to show they can afford to hire the best to hunt down anyone who crosses them. La coalición quiere demostrar que puede darse el lujo de contratar a los mejores para perseguir a cualquier persona que atraviesa. I oblige. Me obligan. A bit of theater, a little public relations: like Mandalorian armor, it makes the point without a shot needing to be fired. Un poco de teatro, un poco de relaciones públicas: como Mandaloriano armadura, hace que el punto que un disparo sin necesidad de ser despedido. I walk along Slave I’s casing to clamber up onto the Headhunter’s fuselage and crack open its canopy seal with the laser housed in my wrist gauntlet. Camino a lo largo de slave I de la carcasa de clamber hasta en el fuselaje del Headhunter crack y abrir su dosel sello con el láser alojados en mi muñeca guante. So I hit H’buk harder than I need to, and haul him out of the cockpit to rappel down ten meters to the ground on the lanyard with him. Así que H'buk golpeó más duro que yo necesito, y le lance fuera de la cabina del piloto a rappel por diez metros del suelo sobre el cordón con él. It hurts deep in my stomach. Duele profundamente en mi estómago. I don’t let anyone see that. No deje que nadie vea eso. Then I deposit the prisoner on the landing strip in front of the men he owes four hundred thousand credits. Entonces el depósito preso en la pista de aterrizaje delante de los hombres le debe cuatrocientos mil créditos. It makes the point. Se hace el punto. I like making points. Me gusta hacer puntos. Presentation is half the battle. La presentación se realizará la mitad de la batalla. “Want to keep the starfighter, too?” asks my customer. "¿Desea mantener el Starfighter, también?" Pide a mi cliente. “Not my taste.” The spaceport utility loader comes to remove it from Slave I. I hold out my palm: I want the rest of my fee. "No es mi gusto". Espacial El cargador viene de utilidad para retirarlo de slave I. tengo mi palma: Quiero que el resto de mis honorarios. He hands me the outstanding 250,000 creds on a verified chip. Él me las manos pendientes 250000 creds verificado en un chip. “Why do you still do this, Fett?” “Because people still ask me.” It’sa good question. "¿Por qué todavía hacer esto, Fett?" "Porque la gente todavía me pregunta." Es una buena pregunta. I ponder it while I sit back in the cockpit and catch up with the financial headlines on the HoloNet news as Slave I heads for Kamino on autopilot. I pensar que mientras me siento en la cabina de mando y ponerse al día con las noticias financieras en la HoloNet noticia como slave I jefes de Kamino en piloto automático. My doctor is meeting me there. Mi médico me se reúne allí. He doesn’t like the long journey but I don’t pay him to be happy. Él no le gusta el largo viaje pero yo no le pagan para ser feliz. Now I find I’m thinking of a daughter—Ailyn—who I haven’t seen in fifty years, wondering if she’s still alive. Ahora me parece que estoy pensando en una hija-Ailyn-que no he visto en cincuenta años, preguntándose si está todavía vivo. You see, I’m ill. Usted ve, estoy enfermo. I think I’m dying. Creo que estoy muriendo. If I am, then there are things I’ve got to do. Si yo soy, entonces hay cosas que he llegado a hacer. One of them is to find out what happened to Ailyn. Uno de ellos es averiguar qué ha sucedido con Ailyn. Another is to decide who’s going to be Mandalore when I’m gone. Otro es decidir que va a ser Mandalore cuando estoy ido. And the third, of course, is to cheat death. Y la tercera, por supuesto, es engañar a la muerte. I’ve had a lot of practice at that. He tenido mucha práctica en eso. ® Read each book in the series Book 5 Sacrifice by Karen Traviss Paperback Book 6 Inferno by Troy Denning Paperback Book 7 Fury by Aaron Allston Paperback Book 8 Revelation by Karen Traviss Paperback Book 9 Invincible by Troy Denning Hardcover • On sale 5/13/08 Book 1 Betrayal by Aaron Allston Paperback Book 2 Bloodlines by Karen Traviss Paperback Book 3 Tempest by Troy Denning Paperback Book 4 Exile by Aaron Allston Paperback www.legacyoftheforce.com ® Lea cada uno de los libros de la serie de libros de 5 Sacrificio de Karen Traviss Rústica libro 6 Inferno de Troy Denning Rústica reservar Fury 7 de Aaron Allston Rústica Libro de Apocalipsis 8 Karen Traviss Rústica reservar Invincible 9 de Troy Denning dura • A la venta 5/13/08 Libro 1 Traición de Aaron Allston Rústica Libro 2 sangre por Karen Traviss Rústica Libro 3 por Troy Tempest Denning Rústica Reserve 4 exilio por Aaron Allston Rústica www.legacyoftheforce.com
Enjoy reading. Disfrute de la lectura.
IMPORTANT : You're reading a machine translated page which is provided "as is" without warranty. IMPORTANTE: Usted está leyendo una máquina página traducida que se proporciona "tal cual" sin garantía. Unlike human translation, machine translation does not understand the grammar, semantics, syntax, idioms of natural language, thus often produce inaccurate and low quality text which is misleading and incomprehensible. A diferencia de humanos traducción, traducción automática no entiende la gramática, semántica, sintaxis, modismos del lenguaje natural, por lo tanto, producen a menudo inexactos y de baja calidad texto que es engañosa e incomprensible. Thus, please refer to Por lo tanto, por favor, consulte original English article artículo original Inglés when in doubt. en caso de duda.
Related Articles Artículos relacionados This entry was posted on Sunday, May 4th, 2008 at 10:34 pm and is filed under Esta entrada fue publicada el domingo, 4 de mayo, de 2008 a 10:34 horas y se presenta bajo Stuff & Buzz Stuff & Buzz . . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Puede leave a response salir de una respuesta , or , O trackback trackback from your own site. desde su propio sitio.
May 9th, 2008 15:49 9 de mayo de 2008 15:49
[...] can read the Star Wars: Legacy of the Force: Betrayal online right here at Tip and Trick [...] [...] Puede leer el Star Wars: Legado de la Fuerza: Traición en línea aquí y en el Consejo Trick [...]