New Nike+ SportBand新しいナイキ+ SportBand
The US-based major publicly traded sportswear and equipment supplier, Nike has announced the launch of its new Nike+ SportBand, the wrist watch which allows runners to get real-time performance feedback during a run, aiming to help runners monitor performance and enhance their training in any situation.米国ベースの主要な公、ナイキの新しいナイキ+ SportBand 、ランナーリアルタイムパフォーマンスのフィードバックを実行中に、ランナーのパフォーマンスを監視し、支援することを目指して訓練を強化することができる腕時計の立ち上げを発表したスポーツウェアや機器サプライヤーの取引どんな状況でも。

“Nike+ is all about improving your running experience,” said Trevor Edwards, Nike’s Vice President of Global Brand and Category Management.実行中のすべてについてのあなたの経験を改善する"ナイキ+ている"と、トレバーエドワーズ、ナイキの副社長経営のグローバルブランドと分類。 “Nike + iPod revolutionized running. "ナイキ+ iPodの実行中に革命をもたらしました。 Now the Nike+ SportBand gives more choice and allows Nike+ to cover any running situation.現在、ナイキ+ SportBandより多くの選択肢とNike +を実行している状況をカバーすることができますすることができます。 It tracks your distance, calories burned and other performance information while providing a simple link to the world’s largest running club, when you choose not to or can’t run with music.”は、カロリーやその他のパフォーマンス情報やけどを実行しながら、世界最大級のクラブ、音楽としたときに実行されないことはできませんするかを選択するための単純なリンクの提供お客様の距離を追跡します。 "
According to the company, the new Nike+ SportBand will be available in US from 10 April.同社によると、新しいナイキ+ SportBand米国では4月10日から利用できるようになります。
IMPORTANT : You're reading a machine translated page which is provided "as is" without warranty. 重要 :あなたはマシンとして"保証なしにされている"提供されているページを翻訳読んでいる。 Unlike human translation, machine translation does not understand the grammar, semantics, syntax, idioms of natural language, thus often produce inaccurate and low quality text which is misleading and incomprehensible.人間の翻訳文とは違って、機械翻訳は、不正確なため、多くの場合、低品質のテキストは、誤解を招くと理解を生産、文法、セマンティクス、シンタックスと、自然言語のイディオムを理解していません。 Thus, please refer toしたがって、下記を参照してください original English articleオリジナルの英語の記事 when in doubt.疑わしきは。

































April 17th, 2008 16:37 4月17日、 2008年16:37
[...] reading New Nike+ SportBand at Tip and [...] [...]新ナイキ+ SportBandヒントを読んで[...]