nasıl -e doğru değişmek belgili tanımlık göstermek dil ( dahil Hoş geldiniz perde) içinde pencere eşiği uzak manzara
belgili tanımlık göstermek dil bkz. be belgili tanımlık dil adl. şu pencere eşiği uses içinde sihirbaz, bkz. dialogue boksör, yemek listesi, yardım etmek ve çekmek konu, ve diğer parça içinde belgili tanımlık kullanıcı arayüzey (UI). içindepencere eşiği uzak manzara, munzam göstermek dil içinde MUI ( bir çok dili kapsayan kullanıcı arayüzey dil bohça) -ebilmek var olmak installed yanında kullanıcı -in pencere eşiği uzak manzara son ve girişim baskı ( diğer baskı bırakmak biricik bir göstermek dil). ne zaman var daha --dan bir dil installed, kullanıcı -ebilmek değişmek ve şalter göstermek dil istimal merdiven aşağı.
nasıl -e doğru değişmek belgili tanımlık göstermek dil ( dahil Hoş geldiniz perde)
- tıkırtı üstünde başlamak yemek listesi, o zaman gitgidmek hakim olmak kapı aynası.
- tıkırtı üstünde masa saati, dil, ve bölge seçme hakkı ( ya da bölgesel ve dil seçme hakkı kutsal kişilerin resmi içinde klasik görüş).

- tıkırtı üstünde değişmek göstermek dil altında “ bölgesel ve dil seçme hakkı”. için kullanıcı üstünde klasik görüş, tıkırtı üstünde klavye ve dil etiket.

- altında göstermek dil, seçmek a dil --dan belgili tanımlık liste.

eğer hayır liste -in göstermek dil be göstermek, yapmak emin adl. şu sen -si olmakinstalled munzam dil bohça ya da eğe.
- tıkırtı OK ( atlamak eğer sen tasarlamak -e doğru değişmek belgili tanımlık dil -in Hoş geldiniz perde çok).
belgili tanımlık yeni dil bkz. be şimdi tatbikî -e doğru kullanıcı arayüzey. kütük uzakta ve kütük üstünde bir daha -e doğru uygulamak belgili tanımlık değişmek. belgili tanımlık yeni dil koymak bkz. be tatbikî için senin kullanıcı rapor biricik, yokluksa üstünde Hoş geldiniz perde ne de bir görevi yerine getirmemek kullanıcı rapor koyma için yeni kullanıcı. -e doğru sonuç belgili tanımlık değişmek -in dil içinde Hoş geldiniz perde ve/ ya da bir görevi yerine getirmemek kullanıcı rapor, izlemek bunlar merdiven:
- içinde belgili tanımlık “ bölgesel ve dil seçme hakkı” pencere, tıkırtı üstünde yönetsel etiket.
- tıkırtı üstünde kopya -e doğru mahsus rapor düğme altında “ mahsus rapor” parça.

- eğer sen are -e sevketmek için an idareci parola ya da doğrulayıcı yanında UAC, tip belgili tanımlık parola ya da sağlamak doğrulayıcı.
- içinde belgili tanımlık “ bölgesel ve dil koyma” bkz. dialogue kutu, kontrol -e doğru seçme sistem rapor ( yerel sistem, yerel hizmet, ve ağ hizmet) kontrol kutu. belgili tanımlık sistem rapor are özel rapor kullanılmış yanında pencere eşiği hizmet. bu koyma bırakmak idareci -e doğru açıkça belirtmek a göstermek dil ve klavye bahçe için belgili tanımlık Hoş geldiniz perde. o da sets belgili tanımlık göstermek dil için kullanıcı kim -si olmak değil özgül a göstermek dil.

ihtiyarî, -e doğru kopya belgili tanımlık şimdiki koyma -e doğru belgili tanımlık bir görevi yerine getirmemek kullanıcı rapor, seçme belgili tanımlık bir görevi yerine getirmemek kullanıcı rapor ( yeni kullanıcı) kontrol kutu. belgili tanımlık bir görevi yerine getirmemek rapor bkz. be kullanılmış aynı derecede a kalıp için yaratıcı yeni kullanıcı rapor. bu koyma bırakmak idareci -e doğru koymak belgili tanımlık bir görevi yerine getirmemek oluşum, klavye bahçe, ve göstermek dil için yeni kullanıcı. birisi kullanıcı rapor mahluk üstünde belgili tanımlık bilgisayar -den sonra belgili tanımlık koyma -si olmak be bol -e doğru belgili tanımlık bir görevi yerine getirmemek kullanıcı rapor bkz. have bunlar koyma tatbikî -e doğru o. mevcut kullanıcı rapor are değil tutkucun.
- tıkırtı OK -e doğru uygulamak belgili tanımlık değişmek.
önemli: You're gönüllülük a makine tercüme etmek sayfa hangi bkz. be sağlamak " aynı derecede bkz. be" ezelî garanti. -den farklı insana ilişkin tercüme, makine tercüme does değil anlamak belgili tanımlık dilbilgisi, anlamsal, sentaks, şive -in doğaya özgü dil, böylece sık sık üretmek yanlış ve alçak nitelik metin hangi bkz. be şaşırtmak ve anlaşılmaz. böylece, mutlu etmek -den sözetmek -e doğruorijinal İngiliz eşya ne zaman içinde -den kuşkulanmak.
ilgili eşya
- nasıl -e doğru Install MUI dil eğe içinde pencere eşiği uzak manzara
- mikroskop serbest bırakmak MUI dil bohça için pencere eşiği uzak manzara son SP1
- 64-gem pencere eşiği uzak manzara SP1 MUI dil bohça yolu tarif etmek Download golf sahası
- pencere eşiği uzak manzara SP1 32- gem MUI dil bohça yolu tarif etmek Download golf sahası
- 64-gem (x64) MUI dil bohça için pencere eşiği uzak manzara SP1 gayri resmî Download golf sahası
- pencere eşiği uzak manzara ürün anahtar için kolaylaştırmak çene bkz. be değil Transferable -e doğru diğer dil
- pencere eşiği uzak manzara SP1 dil bohça (MUI) 32- gem (x86) gayri resmî Downloads
- Download güncelleştirmek yardım etmek eğe için pencere eşiği uzak manzara SP1 (KB937286)
- Download pencere eşiği uzak manzara son ( ürün) kırmızı gelenek duvar kağıdı, becerikli alet, Screensaver ve DreamScene koymak
- pencere eşiği uzak manzara ürün ( kırmızı) imza pitoresk göstermek perde kurtarmak

































nisan 16th, 2008 1135:
[...] gönüllülük nasıl -e doğru değişmek belgili tanımlık göstermek dil ( dahil Hoş geldiniz perde) içinde pencere eşiği uzak manzara vasıl uç ve[...]
nisan 23rd, 2008 1726:
[...] görmek belgili tanımlık kılavuz üstünde nasıl -e doğru değişmek göstermek dil, dahil dil üstünde Hoş geldiniz perde. [...]
Eylül 10th, 2008 1912:
[...] görmek belgili tanımlık kılavuz üstünde nasıl -e doğru değişmek göstermek dil, dahil dil üstünde Hoş geldiniz perde. [...]