How to Change Icon of Shortcut in Windows Vista Come Cambia icona di collegamento in Windows Vista
Similar to Windows XP, each shortcut in Simile a Windows XP, ogni collegamento in Windows Vista Windows Vista has its own individual icon that represent the shortcut, and can be changed by users according to their preference. ha la sua icona individuali che rappresentano i tasti di scelta rapida, e può essere modificato dagli utenti in base alle loro preferenze. The shortcut icon personalization is easily accomplished and can be done by everyone. La personalizzazione icona di collegamento è facilmente e può essere fatto da tutti. The more difficult task is to get a graphic or image that truly visually outstanding and be loved, but Windows Vista does come with several default icons can be used freely. Il compito più difficile è ottenere un grafico o immagine che visivamente veramente eccezionale ed essere amati, ma in Windows Vista fa venire con diverse icone di default può essere utilizzato liberamente.
How to Change Shortcut Icon in Windows Vista Come cambiare icona di collegamento in Windows Vista
- Locate the shortcut which you want to change its icon image, and right click on the shortcut. Individuare il collegamento che si desidera modificare l'icona immagine, e fare doppio clic sul collegamento.
- Click on Properties on the right click contextual menu. Fare clic su Proprietà sulla destra fare clic su menu contestuale.

- In the shortcut’s Properties window, click on Shortcut tab if you’re not already on the tab. Nel collegamento della finestra delle proprietà, fare clic sulla scheda Collegamento, se non sei già sulla scheda.
- Click Change Icon button. Fare clic sul pulsante Cambia icona pulsante.

- If your program doesn’t contains any icons, a warning will be prompted. Se il tuo programma non contiene tutte le icone, un avvertimento verrà richiesto. Click OK to continue. Fare clic su OK per continuare. After clicking OK, the default Windows built-in icons from SHELL32.dll will be listed. Dopo aver fatto clic su OK, l'impostazione di default di Windows built-in icone da Shell32.dll verranno elencati.

- In the pop up “Change Icon” dialog, select a new icon to represent the shortcut from list of icons available. Nella finestra pop up "Cambia icona" finestra di dialogo, selezionare una nuova icona a rappresentare il collegamento dalla lista delle icone disponibili. If you feel that the selection of icons attached to the shortcut (ie program file) available in the list is not enough or not attractive, or you have your own creative icon, or have downloaded an icon file, you can select the icons from other application program or use your own icon. Se ritieni che la selezione di icone allegata al collegamento (vale a dire file di programma) disponibile nella lista non è sufficiente o non attraenti, o avete vostro proprio creativo icona, o che hanno scaricato un file di icona, è possibile selezionare le icone da altri programma applicativo o utilizzare il proprio simbolo. To do so, click Browse button, and select other icons file or program or libraries with icons. Per effettuare questa operazione, fare clic su pulsante Sfoglia e selezionare altre icone file o programma o librerie con le icone.

- Click OK twice to exit when done. Fare clic su OK due volte per uscire quando fare.
![]()
The new icon will be applied immediately to the shortcut once OK is pressed. La nuova icona verrà applicato immediatamente per il collegamento OK una volta che è stato premuto. If you haven’t see any change, press F5 function key to refresh the screen. Se si dispone di non vedere alcun cambiamento, premere tasto funzione F5 per aggiornare lo schermo.
IMPORTANT : You're reading a machine translated page which is provided "as is" without warranty. IMPORTANTE: stai leggendo una macchina tradotto pagina che è fornito "così com'è" senza alcuna garanzia. Unlike human translation, machine translation does not understand the grammar, semantics, syntax, idioms of natural language, thus often produce inaccurate and low quality text which is misleading and incomprehensible. A differenza di traduzione umana, traduzione automatica non capisce la grammatica, semantica, sintassi, idiomi del linguaggio naturale, così spesso inesatte produrre e di bassa qualità testo che è fuorviante e incomprensibile. Thus, please refer to Pertanto, si prega di fare riferimento a original English article articolo originale in lingua inglese when in doubt. in caso di dubbio.
Related Articles Articoli correlati
- How to Create a Shortcut to Eject CD or DVD Drive Come creare un collegamento a Espelli CD o DVD
- How to Add Keyboard Shortcut (Hot Key) to Eject CD or DVD Drive Come aggiungere Scorciatoia da tastiera (Hot Key) a Espelli CD o DVD
- Windows Vista Built-in Quick Launch Folder Keyboard Shortcuts and Accelerators Windows Vista built-in cartella di avvio veloce Tasti di scelta rapida e acceleratori
- How to Add or Remove Shortcuts and Icons in Quick Launch Bar Folder Come aggiungere o rimuovere le scorciatoie e le icone nella barra di avvio veloce cartella
- Customized Windows Vista Theme for WinRAR Windows Vista personalizzato tema di WinRAR
- How to Create a Shortcut to Close the CD/DVD Drive Come creare un collegamento di chiudere il CD / DVD Drive
- Restore Missing or Disappeared IE (Internet Explorer) Desktop Icon in Windows XP SP3 Ripristinare mancanti o scomparse IE (Internet Explorer) sul desktop di Windows XP SP3
- How to Activate or Change to Windows Vista Ultimate Extras Glass or Pearl Sound Scheme Come attivare o modificare a Windows Vista Ultimate Extra vetro o perla suono regime
- User Name and Password Access Denied or Failed When Running VMWare Server 2.0 in Windows Vista Nome utente e la password di accesso negato "o" Failed durante l'esecuzione di VMWare Server 2,0 in Windows Vista
- How to Run Microsoft AppLocale Elevated as Administrator in Windows Vista to Run Setup Installer Come eseguire Microsoft AppLocale elevata come amministratore in Windows Vista per eseguire il programma di installazione di installazione




























March 31st, 2008 17:03 31 marzo 2008 17:03
[...] This guide has been republished to Tip and Trick. [...] Questa guida è stato ripubblicato a punta e Trick. [...]
March 31st, 2008 17:11 31 marzo 2008 17:11
[...] Then assign a name, such as “Eject CD” or “Eject DVD” to the shortcut on desktop by renaming it. [...] Quindi assegnare un nome, ad esempio "Espelli CD" o "Espelli DVD" per il collegamento sul desktop di rinominarlo. By default it will be named “ejectcd - Shortcut” in Windows Vista and “Shortcut to ejectcd” in Windows XP. Per impostazione predefinita sarà denominata "ejectcd - Collegamento" in Windows Vista e "Collegamento a ejectcd" in Windows XP. Users can also change the icon of the shortcut. Gli utenti possono anche cambiare l'icona del collegamento. [...]
April 3rd, 2008 00:58 3 aprile 2008 00:58
[...] After the shortcut has been created, you can change the icon for the shortcut. [...] Dopo il collegamento è stato creato, è possibile modificare l'icona per il collegamento. [...]
April 10th, 2008 15:01 10 aprile 2008 15:01
[...] reading How to Change Icon of Shortcut in Windows Vista at Tip and [...] [...] Lettura Come Cambia icona di collegamento in Windows Vista a punta e [...]