Bill Gates: New Windows 7 To Be Released in 2009?ビルゲイツ:新しいWindows 2009年7月にリリースされるか? Or 2010?または2010 ?

Windows customers waited 5 years for an upgrade to Windows XP, ie Windows XPのWindowsの顧客の5年間、すなわちへのアップグレードを待った Windows Vista Windows Vistaの , with several dateline delay, to be released to manufacturing (RTM) and available in retail and OEM channel, so how long would we have to wait for the next version of Windows series, successor of Windows Vista which codenamed Windows 7 to publish in final version? 、いくつかの日付の遅延、製造( RTM版以降)と小売店およびOEMチャネルで利用できるため、どのくらいのWindowsシリーズは、 Windows Vistaの決勝ではコードネームを公開するには、 Windows 7の後継の次期バージョンを待つことになるリリースされるバージョン?

Bill Gates, co-founder and chairman of Microsoft, is certainly confident of the release schedule for Windows 7, which originally has schedule targeted sometime in 2010, 3 years after official release of Windows Vista.ビルゲイツ氏、共同創設者であり会長は、マイクロソフトと関連のは、確かにWindowsの7 、もともと2010年には、ターゲットとしているスケジュールいつか、自信のリリーススケジュールのWindows Vistaの正式リリースは3年後です。 Indeed, according to Bill Gates, Windows 7 will be available sooner rather than later, and the date can be as earlier as next year, 2009.実際、ビルゲイツ氏によると、 Windows 7以降の早いというと、以前の日付を使うことが可能として、来年、 2009年に発売される。

When speaking at the Inter-American Development Bank in Miami, Bill Gates answered “the next version is supposed to be Windows 7, sometime in the next year or so we will have a new version” in response a question on Friday.ときはマイアミの米州開発銀行で言えば、ビルゲイツ氏は"次のバージョンのWindows 7が、いつかは来年にはオレゴンので、応答で、新しいバージョン"の質問が金曜日になっていると答えました。 What unclear from his statement, is whether if Gates referred to a Windows 7 beta test version or a widespread final RTM release.どのような彼の発言からかどうかはっきりしない場合、ゲイツ氏は、 Windows 7のベータテスト版や、広範囲の最終的なRTMのリリースに呼ばれています。 If indeed the availability date of Windows 7 is brought forward by a year, Windows Vista which is notorious for its incompatibility and stability issue will probably become very short life. Windowsが7日、実際の空室状況によってもたらさ進む1年は、 Windows Vistaの非互換性と安定性を発行するのは、おそらく非常に短い人生で有名になっている。

However, when asked byしかし、場合によって依頼 CNNMoney , a Microsoft spokesman said Gates was alluding to a test version of the new software, and not the full-on commercial version.は、ゲイツ氏とMicrosoftの広報担当者は、新しいソフトウェアのテスト版には商用バージョンは、完全に日本語版記事だった。 Actually, a very early build実際には、非常に初期の構築 Windows 7 Milestone 1 has been released 1月のWindows 7マイルストーンがリリースされました .

“As is standard with the release of a new product, we will be releasing early builds of Windows 7 prior to its General Availability as a means to gain tester feedback,” according to Microsoft’s statement. "新製品のリリースに標準としては、我々としては、 " Microsoftの声明によるとテスターのフィードバックを得るための手段初期のWindows 7のリリース前には、一般的な状況にビルドされます。 “We’re not sharing additional information at this time.” "現時点では、追加の情報を共有していない。 "

So, probably Windows 7 scheduled release is still firmly set in 2010, and from experience of Windows Vista, it’s possible that consumer will have to hope that it won’t be postponed.そのためには、おそらく、 7リリースはまだしっかり2010年に設定されている予定のWindowsおよびWindows Vistaの経験から、消費者が延期されていないことを期待することになる可能性があります。 But development of Windows 7 probably will be faster as it can start off from the base of Windows Vista.が、 Windows 7の開発の可能性は高いが速いとして、 Windows Vistaの基本から始めることができます。

IMPORTANT : You're reading a machine translated page which is provided "as is" without warranty. 重要 :あなたはマシンとして"保証なしにされている"提供されているページを翻訳読んでいる。 Unlike human translation, machine translation does not understand the grammar, semantics, syntax, idioms of natural language, thus often produce inaccurate and low quality text which is misleading and incomprehensible.人間の翻訳とは違って、機械翻訳は、不正確なため、多くの場合、低品質のテキストは、誤解を招くと理解を生産、文法、意味論、構文、自然言語のイディオムを理解していません。 Thus, please refer toしたがって、下記を参照してください original English articleオリジナルの英語の記事 when in doubt.疑わしきは。



2 Responses to “Bill Gates: New Windows 7 To Be Released in 2009? 2レスポンス2009年にリリースされる"ビルゲイツ氏:新しいWindows 7には? Or 2010?”または2010 ? "

  1. Deyaa Addeen Fahmy Shedeed Deyaa Addeen Fahmy Shedeed
    April 9th, 2008 05:12 2008年4月9日05:12
    1

    I have read it before, thanks.私の前に、ありがとうを読んだことがある。

  2. roberto DMロベルトのDM
    October 1st, 2008 14:46 2008年10月1日14:46
    2

    si van a poner noticias… pongan bien la traduccion o por lo menos q sea por ustedes mismos..市ファンをponerニュース... pongan bienルイジアナtraduccionまたはポル本当にmenos qを海mismosポルustedes ..

    pero igual es interesante el tema..同じテーマペーロ、 Eのinteresanteエル..

    saludos

Leave a Replyは、返信のままに

You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> これらのタグ :の<a href=""使用することができますtitle=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b>ダウンロード<blockquote cite=""> <cite>の<code> <デル日時= " " >の<em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Subscribe without commentingチャンネル登録コメントなし


Custom Search

Incoming Search Terms for the Article着信は、文書の検索利用規約

new windows 2009 新しいWindows 2009 - - windows 7 窓7 - - windows - - 2009 new phones 2009年、新しい携帯電話 - - download garmin 2009 map update ダウンロードガーミン2009年地図更新 - - new windows 7 新しいWindows 7 - - new phones in 2009 2009年に新しい携帯電話 - - new phones for 2009 2009年の新たな携帯電話 - - pcouffin.sys pcouffin.sys - - iso - - new microsoft to be release by bill gates 新しいMicrosoftのビルゲイツがリリースされる - - Bill Gates beta testers and earning money ビルゲイツ氏はベータテスターとお金を稼ぐ - - new windows 2009 named as 新しいWindows 2009名前 - - new phones in 2009 2010 2009年に新しい携帯電話2010 - - new microsoft to be release on 2010 2010年にリリースされる新しいMicrosoft - - phones to be released in 2009 携帯電話は2009年にリリースされる - - new phones of 2009 2009年の新規電話 - -