AMD Sets A New Milestone By Unveiling Its First Computer Brand英語AMD新たなマイルストーンを設定する初のコンピュータのブランドを除幕

The second largest global microprocessors supplier after Intel Corporation, Advanced Micro Devices (AMD), has established a new and significant milestone in the company’s history by introducing its first computer lately. 2番目に大きいグローバルサプライヤーした後、マイクロプロセッサインテルコーポレーション、アドバンストマイクロデバイセズ( AMD ) 、および重要なマイルストーンが設立した新会社の歴史は、コンピュータの導入により、最初のですね。 This new AMD branded computer is designed to target particularly the small and medium-sized businesses after having studied, analyzed and incorporated the need of modern technology in business.この新AMDブランドのコンピュータをターゲットに設定するように設計特に中小規模の企業を検討した後、分析と現代のテクノロジーを設立する必要性のビジネスです。

The venture of AMD into the computer production line is a necessary move for AMD to regain its competitive edge against Intel after having lost out to its rival in the microprocessor market for a few consecutive quarters. AMDのベンチャー、コンピュータの生産ラインを移動するために必要な英語AMDは、競争力を取り戻すには反対を失った後、インテルは、マイクロプロセッサ市場のライバル、数四半期連続です。 AMD foresees a significant consumer market which it can cater for in business computers.英語AMD予測に重要な消費者市場でのビジネスのコンピュータを満たすことができます。

Besides small and medium sized businesses, AMD has also designed competitive products to tackle big corporate clients.中小企業のほか、英語AMDにも競争力のある製品設計に取り組む大企業のクライアントです。 The demand market from these big corporations is huge.これらの大企業市場からの需要が非常に大きい。 The desktops from AMD include AMD Phenom X3 triple-core and AMD Phenom X4 quad-core processors as well as AMD Athlon X2 dual-core processors.英語AMDのデスクトップから英語AMD含まれてトリプルコアおよびAMD x3天才天才× 4クアッドコアプロセッサだけでなく英語AMDのAthlon X2デュアルコアプロセッサです。

Many AMD existing customers such as Acer, Hewlett-Packard, Dell, Fujitsu-Siemens and Lenovo have expressed their interest to retail the AMD brand computer.英語AMDエイサーなどの既存の顧客の多くは、ヒューレットパッカード、デル、富士通-シーメンス社とLenovoが関心を表明しているコンピュータ小売業の英語AMDのブランドです。 AMD will make use of these PC dealers’ marketing networks to sell its business-oriented desktop computers.英語AMDは、これらのPCを使用するディーラーのマーケティング事業を売却するネットワーク指向のデスクトップコンピュータです。 AMD’s next move in this industry is to unveil its notebook PCs in the second half of the year. AMDの次の動きを、この業界ではノートパソコンを発表、 2番目の半分をしている。

IMPORTANT : You're reading a machine translated page which is provided "as is" without warranty. 重要:あなたが読んで、機械翻訳ページで提供"現状有姿"を保証します。 Unlike human translation, machine translation does not understand the grammar, semantics, syntax, idioms of natural language, thus often produce inaccurate and low quality text which is misleading and incomprehensible.とは異なり、人間の翻訳、機械翻訳の文法を理解していない、意味、構文、慣用句の自然言語は、このように頻繁に不正確な生産と低品質のテキストの上では誤解を招くとは理解し難いものです。 Thus, please refer toしたがって、参照してください。 original English articleオリジナルの英語記事索引 when in doubt.疑問がある場合は。



Leave a Reply残して返信

You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> これらのタグを使用することができます: <aのhref=のtitle= <abbrのtitle= <blockquote cite=""> <cite> <acronymのtitle= <b>ダウンロードの<code> <デル日時= " " >の<em> <i>て<strike> <strong> <q cite="">

Subscribe without commenting登録なしのコメント


Custom Search

Incoming Search Terms for the Article検索用語を受信するには

computer コンピュータ - -